This edition of A Description of New Netherland provides the first complete and accurate English-language translation of an essential first-hand account of the lives and world of Dutch colonists and northeastern Native communities in the seventeenth century. Adriaen van der Donck, a graduate of Leiden University in the 1640s, became the law enforcement officer for the Dutch patroonship of Rensselaerswijck, located along the upper Hudson River. His position enabled him to interact extensively with Dutch colonists and the local Algonquians and Iroquoians. An astute observer, detailed recorder, and accessible writer, Van der Donck was ideally situated to write about his experiences and the natural and cultural worlds around him. Van der Donck s Beschryvinge van Nieuw-Nederlant was first published in 1655 and then expanded in 1656. An inaccurate and abbreviated English translation appeared in 1841 and was reprinted in 1968. This new volume features an accurate, polished translation by Diederik Willem Goedhuys and includes all the material from the original 1655 and 1656 editions. The result is an indispensable first-hand account with enduring value to historians, ethnohistorians, and anthropologists.Then there are woodcocks, moorhens, grouse, pheasants, wood snipes, water snipes, etc.88 Also flocks of cranes, many of which are shot on mowed land in the fall ... can find the places where the pigeons hatch, and push the squabs from the nest with long poles. ... of hundreds and stay for as long as a month, eating little else but squabs, which, as mentioned, they push from their nests with poles.90 Theanbsp;...
|Title||:||A Description of New Netherland|
|Author||:||Adriaen van der Donck|
|Publisher||:||U of Nebraska Press - 2008-01-01|