Laird of a small estate, Will Alexander of Menstrie, poet and tutor, was a man of modest ambitions. But when James VI learned of his poetic genius, the king had other plans for him. In 1603, when James VI of Scotland became James I of England, he summoned Will to London and commanded him to translate the Psalms for the new royal version of the Bible in English - which remains the definitive edition to this day. At the English court, Will Alexander consorted with the most famous poets of the age including Shakespeare and Jonson. By the time he died, the humble Scottish laird had become Earl of Stirling, Viscount of Canada, Governor of Nova Scotia and Secretary of State for Scotland. Laced with intrigue and absorbing historical detail, Nigel Tranter charts the extraordinary rise of William Alexander of Menstrie.So trio and escort set off down Thames for Hampton Court without delay, eight miles. They found that palace in a state of some tension. James, against the advice of all his statesmen and courtiers, had decided to go ahead with the coronation at Westminster Abbey ... for only an hour or so, and thereafter safely away to Windsor again, not here to Hampton Court, too near to London evidently, for two of theanbsp;...
|Publisher||:||Hachette UK - 2012-09-13|