Restoring nearly forgotten perspectives to the historical record, John Long considers the methods used by the government of Canada to explain Treaty No. 9 to Northern Ontario First Nations. He shows that many crucial details about the treaty's contents were omitted in the transmission of writing to speech, while other promises were made orally but not included in the written treaty. Reproducing the three treaty commissioners' personal journals in their entirety, Long reveals the contradictions that suggest the treaty parchment was never fully explained to the First Nations who signed it.q--pub. website.word awet.a67 I sometimes add the adjective anorthern, a used since A.I Hallowell and R.W. Dunning and then Charles Bishop and Ed ... Mishkeegogamang First Nation is also known as Mishkeegogamang Ojibway Nation.69 The spelling is Ojibwe on Michipicoten First ... to call themselves Anishininiw (singular, sometimes glossed as aOji-Creea; plural aag but pronounced to rhyme with aducka ).75 Second, anbsp;...
|Title||:||Treaty No. 9|
|Publisher||:||McGill-Queen's Press - MQUP - 2010-11-19|