This volume describes the English and English Creole of Trinidad and Tobago. Sources from the early 19th through late 20th centuries are gathered from a wide range of materials: novels, editorials, advertisements, cartoons, proverbs, newspaper articles, plays, lyrics of traditional songs and calypsos, and oral interviews. Many of the older texts are now made easily accessible for the first time. The introduction includes descriptions of the historical background, the sound system, grammar and vocabulary, speech styles, social and linguistic interaction of Creole and English, and implications for education and spelling. The older sources demonstrate much closer links to other Caribbean English Creoles than previously recognized. The texts and recordings of oral interviews are invaluable resources for researchers and teachers in linguistics, Creole Studies, Caribbean studies, literature, anthropology and history.Callaloo bush must then be washed, cleaned, cut up, and put into the pot with enough water to cover. Put the ochroes in with seasonings, pumpkin, and margarine when the bush is nearly cooked. Meanwhile, blend coconut and strain milk.
|Title||:||Trinidad and Tobago|
|Author||:||Lise S. Winer|
|Publisher||:||John Benjamins Publishing - 1993-02-01|